Showing 30 open source projects for "python user interface"

View related business solutions
  • Iris Powered By Generali - Iris puts your customer in control of their identity. Icon
    Iris Powered By Generali - Iris puts your customer in control of their identity.

    Increase customer and employee retention by offering Onwatch identity protection today.

    Iris Identity Protection API sends identity monitoring and alerts data into your existing digital environment – an ideal solution for businesses that are looking to offer their customers identity protection services without having to build a new product or app from scratch.
    Learn More
  • The Most Powerful Software Platform for EHSQ and ESG Management Icon
    The Most Powerful Software Platform for EHSQ and ESG Management

    Addresses the needs of small businesses and large global organizations with thousands of users in multiple locations.

    Choose from a complete set of software solutions across EHSQ that address all aspects of top performing Environmental, Health and Safety, and Quality management programs.
    Learn More
  • 1
    L10n-swift

    L10n-swift

    Localization of the application with ability to change language

    L10n-swift is a simple framework that improves localization in swift app, providing cleaner syntax and in-app language switching.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 2
    Flexible Localization

    Flexible Localization

    A .NET/Mono library for string-based user interface localization.

    A .NET/Mono library for string-based user interface localization with support for parametrizable and expression-based string evaluation.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 3

    Qt Creator pane encoding change plugin

    Allows to change encoding of application and compiler ouput panes.

    Useful in cases when application generates output not in local encoding and it cannot be changed. Plugin automatically detects line encoding and converts it to unicode (QString). Sources can be obtained here https://github.com/OneMoreGres/qtc-paneencode IMPORTANT: plugin's version must match Qt Creator's version (difference in last digit is acceptable) Then plugin must be enabled in Help->Modules menu.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 4
    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Pootle, Virtaal & Translate Toolkit

    Localization tools built by localizers for localizers

    Tools for localization: - Pootle: web based translation management system. - Virtaal: Computer Aided Translation (CAT) tool. - Translate Toolkit: QA, format conversion and support (PO, Java .properties, OpenOffice, Mozilla, XLIFF, TMX, TBX, CSV, Qt .ts).
    Leader badge
    Downloads: 70 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Data management solutions for confident marketing Icon
    Data management solutions for confident marketing

    For companies wanting a complete Data Management solution that is native to Salesforce

    Verify, deduplicate, manipulate, and assign records automatically to keep your CRM data accurate, complete, and ready for business.
    Learn More
  • 5
    Zenario

    Zenario

    One of the world's leading multilingual website platforms

    View the Demo - http://zenar.io/demo Zenario is a web-based content management system. It can be used for simple sites, with many "wysiwyg" features, but is really designed to run extranet sites, such as customer portals. It also has multi-lingual features built in from the core.
    Downloads: 1 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 6
    Wesnoth Portuguese Translation
    Portuguese translation project for the Wesnoth game. This project aims to provide the translation of Wesnoth content and interface.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 7
    Thymeleaf Property Extractor

    Thymeleaf Property Extractor

    A Java-written extractor for all your Thymeleaf localization strings

    Thymeleaf Property Extractor (ThExtractor in short) is a java-written app that given a folder or a html file, extracts every Thymeleaf localisation tags (for example: th:text="#{myString}") to a properties file, to ease and fasten the development of your Spring web app. It's really easy to use! Just run the jar, and browse for your HTML (or a folder containing them) in the first field, and browse for a target .properties file (or create one!) in the second field. And then... do magic!
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 8

    XLIFF2.0 RoundTrip Tool

    Transform any well-form XML file to XLIFF 2.0 and back.

    ...Note: This tool and the XLIFF 2.0 specification are very likely to change. There are two versions: the command line version, cl_xrt4x2V01.jar; and the Graphical User Interface version, xrt4x2V01.jar. Any well-formed, XML file that *DOES NOT have XML Namespaces will be transformed to an XLIFF 2.0 file. The file may be translated. The translated file may then be transformed back into its original XML format. *Note: Future versions of this program will process XML Namespaces. Once the tool clear Beta, and once XLIFF 2.0 becomes an official standard, this tool will be folded into the existing xliffRoundTrip Tool (currently for XLIFF 1.2) project (http://sourceforge.net/projects/xliffroundtrip/) and this project will terminate.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 9
    Better PO Editor is an editor for .po files, used to generate compiled gettext .mo files which are used by many programs and websites to localize the user interface. It offers great features... It's worth to give it a try! PLEASE NOTE: the project moved to GitHub: see https://github.com/mlocati/betterpoeditor/releases
    Downloads: 4 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Turn traffic into pipeline and prospects into customers Icon
    Turn traffic into pipeline and prospects into customers

    For account executives and sales engineers looking for a solution to manage their insights and sales data

    Docket is an AI-powered sales enablement platform designed to unify go-to-market (GTM) data through its proprietary Sales Knowledge Lake™ and activate it with intelligent AI agents. The platform helps marketing teams increase pipeline generation by 15% by engaging website visitors in human-like conversations and qualifying leads. For sales teams, Docket improves seller efficiency by 33% by providing instant product knowledge, retrieving collateral, and creating personalized documents. Built for GTM teams, Docket integrates with over 100 tools across the revenue tech stack and offers enterprise-grade security with SOC 2 Type II, GDPR, and ISO 27001 compliance. Customers report improved win rates, shorter sales cycles, and dramatically reduced response times. Docket’s scalable, accurate, and fast AI agents deliver reliable answers with confidence scores, empowering teams to close deals faster.
    Learn More
  • 10
    Voikko

    Voikko

    Library of linguistic tools

    Voikko is a spell checking, grammar checking, morphological analysis and hyphenation system. Spell checkers are available for multiple languages, other features for Finnish only.
    Downloads: 7 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 11
    Resource Bundle Translation Site

    Resource Bundle Translation Site

    Translation web site is used to translate java resource bundles.

    The main use case for this application is to enable development team to concentrate on development with single language while automatically communicating new localization needs to designated translators via email and offering web user interface for the actual translation process. Resource bundle translation site can be applied as a standalone translation web application to translate Java resource bundles from source control. Easiest way to do this is to use translation-site-jetty Java console application which runs the web application inside embedded jetty. ...
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 12
    OmegaT+ CAT Tools
    A translation tools suite for Computer-Aided Translation / Computer-Assisted Translation (CAT). A translation processor with translation memory, machine translation and project support, bitext aligner/converter, TMX validator, and others.
    Downloads: 2 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 13
    An intelligent platform-independent offline translation and localization program working internally with XLIFF, but also supporting other formats. It uses Glossaries, TM and other information to facilitate production of good quality translations.
    Downloads: 4 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 14
    Python Comments Translator
    Translate comments of Python programs into your language.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 15
    A collection of open source libraries and tools that provide solutions for common problems in processing Arabic text, especially in web applications. text normalization, phrase segmentation, text indexing, stop word lists, common spelling mistakes.
    Downloads: 3 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 16
    TransHelp is designed to assist in checking the consistency of Chinese-English translations in a translation project. It is written in php and python. It is especially useful in collaborative translation projects.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 17
    JAPI is a collection of Java libraries that help with various tasks like argument parsing, i18n/l10n, creating gui applications, as well as tools that demonstrate this.
    Downloads: 6 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 18
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 19
    FriBidi Python bindings: FriBiDi is a BiDi algorithm implementation for Hebrew and/or Arabic languages. This package include python module for the FriBidi C library.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 20
    A small web-based application intended to assist project developers in managing and creating translations. Django based.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 21
    resxedit is a basic tool for first edit all text/string in a Microsoft Visual Studio Resx file, as it you are abble to give it to all translator of a VS or Mono project.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 22
    My Java Utilities - Multi-purpose library for Java applications, aka me sharing my reusable application code for all of you to re-use at will.
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 23
    Utility for translating language packs used in games into a different language. Supports over 50 games, with more games added through small plugins. Simple and easy-to-use interface, and totally free.
    Leader badge
    Downloads: 22 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 24
    Ukrainian Translation for Joomla! 1.5 CMS Український переклад для Joomla! 1.5 CMS
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • 25
    NLSO Natural Language Support Objects, a Natural Language dependent resource manager designed to minimize localization workload See http://comchatter.com for an example of what can be achieved using language neutral design
    Downloads: 0 This Week
    Last Update:
    See Project
  • Previous
  • You're on page 1
  • 2
  • Next
MongoDB Logo MongoDB